11
2015

歌曲翻譯-TF2 - WAR! (戰爭!)

前幾天在Soundcloud偶然聽到的這首歌曲
有在TF2圈裡都會常常聽到由各種職業的語音系統所編織的各種TF2神歌曲
但我個人像這種歌曲比較像是拚貼上去的,所以常吸引不到我雖然本來就是(X

但是我聽了這首TF2 - WAR!後...
天哪!!旋律真的是很棒R!!完全就是對我味RRRR!!!
所以聽了幾天還有考慮之後,我決定翻譯這首歌!!



※點開文章閱覽中英文歌詞※
Mission begins in 10 seconds!
5! 4! 3! 2! 1! BEGIN!

You are weak! You are bleeders!
You are faggot! You are traitors!
你是弱者!你是傷者!
你是臭蟲!你是叛徒!

You run fast; I run faster!
You are funny; I am funnier!
你跑很快!但我更快!
你很有趣!我更有趣!

This kill is mine, this death is yours!
This point is mine, this point; not yours!
擊殺是我的,死的人是你!
控制點是我的,這控制點,不是你的!

You are failure, hit the shower!
Can not burn me! FIRE! FIRE!
你是敗者,滾出戰場
你燒不了我! 著火了!著火了!

This is MY world! Do you get that?
You are nothin' but a maggot!
這是我的戰爭,你了解嗎?
你什麼都不是,只是個蛆蟲

I will kill you! I will eat you!
You are weak! You are bleeders!
我會殺了你!我會吃了你!
你是弱者!你是傷者!

You are, you are, you are, you are
You run, I run, you are, I am
This kill, this death, this point, this point
You are, hit the, can not, FIRE!
你是、你是、你是、你是
你跑、我跑、你是、我是
擊殺、死亡、控制點、控制點
你是、打擊、不能、著火!

-Chorus-
You are weak! You are bleeders!
You are faggot! You are traitors!
你是弱者!你是傷者!
你是臭蟲!你是叛徒!

You run fast, I run faster!
You are funny, I am funnier!
你跑很快!但我更快!
你很有趣!我更有趣!

This kill is mine, this death is yours!
This point is mine, this point; not yours!
擊殺是我的,死的人是你!
控制點是我的,這控制點,不是你的!

You are failure, hit the shower!
Can not burn me! FIRE! FIRE!
你是敗者,滾出戰場
你燒不了我! 著火了!著火了!

This is MY world! Do you get that?
You are nothin' but a maggot!
這是我的戰爭,你了解嗎?
你什麼都不是,只是個蛆蟲

I will kill you! I will eat you!
You are weak! You are bleeders!
You are faggot! You are traitors!
我會殺了你!我會吃了你!
你是弱者!你是傷者!
你是臭蟲!你是叛徒!

You run fast, I run faster!
You are funny, I am funnier!
你跑很快!但我更快!
你很有趣!我更有趣!

Can not burn me! FIRE! FIRE!
你燒不了我! 著火了!著火了!

Sir, yes, sir! I am a Soldier! YES!
是,長官,是! 我是名Soldier! YES!
(Repeat x4)

Demoman: (Burp)
Soldier: Demoman? Uuagh, no! Damn it! Damn it! You are maggot!
Demoman? 呃啊啊,不! 該死! 該死! 你這蛆蟲!
Demoman: Hey, Private Hair-Cut!
嘿,理髮大兵!
Soldier: One-eye cross dresser!
獨眼的奇裝異服男!
Demoman: Go to hell!
下地獄吧!!!
Soldier: DRUNK!
酒鬼!
Demoman: DEVIL!
惡魔!
Soldier: Englishman with a dress!
穿洋裝的英國人!
Demoman: Oi! ........What just happened?
嘿!.......到底發生什麼事?

DOMINATE! I'll be gentle!
壓制你啦! 我會很溫柔!
DOMINATE! Shaggin' your wife!
壓制你啦! 上你老婆!
DOMINATE! Big ugly girl!
壓制你啦! 醜八怪!
D-DOMINATE! You're all bloody dead!
壓制你啦! 你這該死的東西
DOMINATE! Eat lead, lads!
壓制你啦! 吃土吧,小鬼!
DOMINATE! Bloody blockhead!
壓制你啦! 該死的笨蛋!
DOMINATE! DOMINATE! DOMINATE!
壓制你啦! 壓制你啦! 壓制你啦!
Hah heh heh heh...
哈哈哈哈...

DOMINATE! All ya dandies!
壓制你啦! 所有的花花公子
DOMINATE! Thanks for the ride!
壓制你啦! 感謝你送我一程!
DOMINATE! Our bloody point!
壓制你啦! 控制點是我們的!
DOMINATE! That will teach 'em!
壓制你啦! 教訓他們!
DOMINATE! Gon'ta strangle!
壓制你啦! 親手掐死你!
DOMINATE! (Falls asleep)
壓制你啦! (Falls asleep)
What?... BLOODY HELL!
什麼?... 要命!

*Repeat Chorus*

Soldier: Boo-Yah! You deserve a medal!
嗚-呀! 你應該獲頒一枚獎章!
Demo: Ah, nooooo!
啊,不!
Soldier: YES! You're like the cyclops of Greek Myth. Except you are Scottish, and I LOVE you!
沒錯!你就像是希臘神話中的獨眼巨人,不過你是個蘇格蘭人,而且我愛你!
Demo: Ahhhhh love you man....
啊啊啊,我也愛你啊,老兄
Soldier: You are good son, real good... Maybe even the best.
你很棒,小子,真的很不錯,甚至可能是最優的!
Demo: (Weeping)
Soldier: C'mere, cupcake!
過來,你這傢伙!
Spy: .... You disgust me!
你們真是太噁心了!
Soldier: SPY!
Demo: SPY!

✂✂✂✂✂✂✂✂✂✂✂✂✂

在這邊跟可能還不知道的玩家稍微講述一下
藍隊Soldier跟紅隊Demoman是在某一次的槍炮展覽上認識,而後變成了好朋友
但是其實紅藍隊之間不能有出現任何的友情
管理員說過,要是兩人之間的友好關係導致開始質疑管理員以及寶琳小姐的身分就會變成麻煩的事情
所以管理員命令寶琳小姐在藍隊Soldier跟紅隊Demoman之間引導火線,讓他們兩個自相殘殺

所以現在藍隊Soldier跟紅隊Demoman之間的關係介於"友好"以及"仇敵"之間

只能說管理員非常的慘忍啊,讓原本要好的朋友自相殘殺
TF2的世界觀不容小看!!

0 Comments

Leave a comment